لا توجد نتائج مطابقة لـ المهام المحددة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي المهام المحددة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Esos aviones se utilizaban principalmente para tareas específicas.
    وقد استخدمت هذه الطائرات في المقام الأول لأداء مهام محددة.
  • A los organismos y subdivisiones del Ministerio del Interior se les han asignado tareas concretas.
    وقد أوكلت مهام محددة لوكالات وزارة الشؤون الداخلية وهيئاتها الفرعية.
  • En la estrategia también se describen tareas específicas para el intercambio de información y se señalan los responsables de su ejecución.
    كما تحدد الاستراتيجية المهام المحددة والأطراف المسؤولة عن تقاسم المعلومات.
  • Esto incluiría la reasignación de responsabilidades y la transferencia de conocimientos para la separación y reubicación de las funciones que se determinaran.
    ويشمل ذلك إعادة توزيع المسؤوليات ونقل المهارات للسماح بفصل المهام المحددة ونقلها.
  • a) Proseguir las tareas mencionadas en los apartados a) a c) del párrafo 3 de la resolución 1587 (2005);
    (أ) مواصلة تنفيذ المهام المحددة في الفقرات من 3 (أ) إلى (ج) في القرار 1587 (2005)؛
  • Las actividades sustantivas de la Sección comprenden los procesos analíticos, administrativos y de cálculo necesarios para el desempeño de las funciones que se detallan más abajo.
    وتتضمن أنشطة القسم الفنية العمليات التحليلية والإدارية والحسابية اللازمة لأداء المهام المحددة المذكورة أدناه.
  • Se ha informado a la Caja de que las funciones definidas para ese puesto cumplen con los requisitos para clasificarlo como un puesto de categoría P-4.
    وأبلغ الصندوق أن المهام المحددة لهذه الوظيفة تستوفي شروط التصنيف بالفئة ف-4.
  • La Sección de Capacitación y Normalización se encargará de las tareas indicadas en el párrafo 58 del informe del Secretario General (ibíd.).
    وسيقوم قسم التدريب وتوحيد المعايير بالمهام المحددة في الفقرة 58 من تقرير الأمين العام (نفس المرجع).
  • Un pequeño grupo básico de estrategias podrá movilizar a equipos en todos los grupos para que realicen tareas específicas atendiendo a las nuevas exigencias.
    وسيتمكن فريق استراتيجية أساسي من حشد الأفرقة في المجموعات المذكورة لأداء مهام محددة استجابة لطلبات جديدة.
  • La reunión tenía por objeto la designación de un Comité de Dirección y la asignación de tareas determinadas a cada participante.
    وكان الهدف من الاجتماع تعيين لجنة توجيهية وتحديد المهام المحددة المناطة بكل طرف شريك.